Daily Productive Sharing 1220 - Stop Taking Things Personally
Nick Wignall believes that the core issue with taking things too personally is this: turning criticism of your behavior into a criticism of your character.
- If you want to stop taking things personally, you need to learn to distinguish between behavioral criticism and character criticism.
- When given and received appropriately, criticism is a wonderful thing because it promotes growth and positive change.
- To better accept criticism (without taking everything personally), practice giving yourself effective feedback—keep it specific and focused on your behavior, not your character.
- Not taking things personally doesn’t mean assuming everyone likes you.
- Not taking things personally means: not assuming others are negatively judging you as a person without evidence.
- Even in the face of negativity, I choose the life I want to live. Repeating this exercise will gradually turn it into a core belief—that you are the author and hero of your life, not a victim or side character.
- While we’re often good at reading people’s minds, it doesn’t mean we always get it right.
- However, if you can manage that initial emotional reaction better, you’re likely to avoid the entire “over-personalization” cycle.
- Emotional validation means reminding yourself: even if it feels uncomfortable, it’s okay to feel sad.
Nick Wignall 认为将事情看得太个人化的核心问题在于 – 将对你行为的批评过度扩展为对你个性的批评:
- 如果你想停止把事情看得太个人化,你需要学会区分行为批评和人格批评。
- 如果给予和接受得当,批评是一件非常棒的事情,因为它促进了成长和积极变化。
- 如果你想更好地接受批评(而不是把一切都看得太个人化),练习如何对自己进行有效批评——保持批评内容具体、集中于你的行为,而不是你的人格。
- 不把事情看得太个人化,并不意味着假设每个人都喜欢你。
- 不把事情看得太个人化意味着:在没有证据的情况下,不假设别人把你当作一个人进行负面评价。
- 即使面对负面情绪,我依然选择我想要的生活方式。反复做这个练习,它会逐渐成为核心信念——你是自己生活的作者和主角,而不是受害者或配角。
- 虽然我们常常擅长揣测别人心思,但这并不意味着我们总能准确理解。
- 然而,如果你能更好地管理那种初始的情绪反应,很可能就能避免整个“过度个人化”的循环。
- 情感验证意味着提醒自己:即使感觉不舒服,感到难过也是可以接受的。