Daily Productive Sharing 1149 - You Can Be Great at Sales
One helpful tip per day:)
If You Don’t Like Sales, Don’t Start a Company —this is advice from Hunter Walk to entrepreneurs. In English, "sales" has a much broader meaning than in Chinese—it’s not just about selling products but also selling your ideas:
- Sales here refers to comprehensive selling: selling your product to customers, pitching your company to investors, and presenting your company to potential hires. These are all examples of "selling" in the English sense.
- In simple terms, it’s about presenting the value you create to others and getting them to invest in it. That’s all part of selling.
- Even if you’re introverted, a technical founder, or struggling with imposter syndrome, you can still become good at selling—because it’s a skill that can be learned.
This mirrors my own professional journey over the past year. For the first ten years of my career, I wrote code as a "maker." Starting the year before last, I began building a brand for global markets, shifting much of my work toward being a "seller": starting from scratch on e-commerce platforms, breaking into a second market after launching the first, moving from online to offline sales, and so on. All of this was very different from the work of a maker. Thankfully, I’ve stayed curious and kept working hard.
If you enjoy today's sharing, why not subscribe
Need a superb CV, please try our CV Consultation
If You Don’t Like Sales, Don’t Start a Company. 这是 Hunter Walk 给创业者的建议 -- 英文语境下的 sales 比中文要丰富得多,这里不仅仅指销售,还包括 sell your ideas:
- 这里的 sales 是全方位的 sales:把产品卖给客户,把公司展示给投资人,把公司介绍给应聘者。这些都是英文语境下的 selling;
- 简而言之,就是把你创造的价值介绍给他人,让他人愿意为之投入。这些都是 selling;
- 即使你内向,即使你是工程师出身,即使你有强烈的替代者综合症,你都可以变得擅长售卖,因为这些都可以学习。
其实这也是我去年一年的工作感悟,之前十年的工作都是写代码,也就是所谓的 maker;前年开始做品牌出海,很大部分工作变成了 seller:要在电商平台上从零做起;做起了第一个市场之后,要做第二个市场;做了线上,要突破线下。等等,一切都和 maker 的工作不太一样,好在我保持好奇,还在坚持努力。
如果你喜欢的话,不妨直接订阅这份电子报 ⬇️